全球主机交流论坛

标题: 文学修养之狂飙文学功底全球交流论坛 [打印本页]

作者: longskay    时间: 2017-7-21 12:46
标题: 文学修养之狂飙文学功底全球交流论坛
(, 下载次数: 1)
作者: jackfong    时间: 2017-7-21 12:48
说啥呢
作者: gmal    时间: 2017-7-21 12:51
跟着水一贴
作者: Emkqson    时间: 2017-7-21 12:52
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: longskay    时间: 2017-7-21 12:53
Emkqson 发表于 2017-7-21 12:52
“误解楼主的意思了,不过还是佩服楼主”

8及翻译
作者: cxd44    时间: 2017-7-21 12:53
啥意思
作者: longskay    时间: 2017-7-21 12:53
cxd44 发表于 2017-7-21 12:53
啥意思

上面有翻译
作者: tufu001    时间: 2017-7-21 12:55
文言文好玩
作者: longskay    时间: 2017-7-21 12:56
tufu001 发表于 2017-7-21 12:55
文言文好玩


作者: 二狗    时间: 2017-7-21 12:59
“你说的对, 我选择死亡”
作者: jianyanwei    时间: 2017-7-21 13:19
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: dengdeng    时间: 2017-7-21 13:30
呀,我能说我是摘抄百度的么
作者: 爱吹海绵的泡泡    时间: 2017-7-21 13:51
没学过啊
作者: cgs3238    时间: 2017-7-21 14:13
正确翻译是:楼主煞笔
作者: longskay    时间: 2017-7-21 14:22
cgs3238 发表于 2017-7-21 14:13
正确翻译是:楼主煞笔

你个傻 二-B 谁也喷码 槽你妈
作者: 萌䒤萌    时间: 2017-7-21 14:31
不明觉厉啊  
作者: gaokui    时间: 2017-7-21 14:42
读起来 还有点拗口。我去

作者: cgs3238    时间: 2017-7-21 15:05
longskay 发表于 2017-7-21 14:22
你个傻 二-B 谁也喷码 槽你妈

又没说你,别激动啊哥哥
作者: longskay    时间: 2017-7-21 16:39
cgs3238 发表于 2017-7-21 15:05
又没说你,别激动啊哥哥

啊 这样啊 不好意思  
作者: RemiDre    时间: 2017-7-21 16:41
翻译不应该是 不明觉厉   吗
作者: 大侠    时间: 2017-7-21 17:02
翻译为 “虽然不懂,但是好像很厉害的样子”,貌似更合适,不过从一个中文专业的文学学士的角度看,那句话话本身有问题。




欢迎光临 全球主机交流论坛 (https://loc.442266.xyz/) Powered by Discuz! X3.4